[00:00.000] 作词 : ReoNa/rui(fade) [00:01.000] 作曲 : rui(fade) [00:02.000] 编曲 : 堀江晶太 [00:18.260]I've walked the road of lies and misery (我漫步于充斥谎言与痛楚的遗尘道路) [00:25.000]何も残ってないな (未能留下任何事物) [00:31.140]Scars of the past is what makes me who I am (过去的伤痕 将我造就) [00:37.790]溢れ落ちてく 落ちてく (泪水零落滴下 难以止住) [00:43.850]風が全て熱を奪って行く (强风夺走一切温度) [00:50.250]I feel my heart aching inside (我感到内心隐隐作痛) [00:56.060]何を守って 傷つけて 今まで生きてきたんだろう (究竟守护了何物 伤害了谁 我才得以活至今日呢) [01:03.390]To find the truth in everything 理不尽と戦って (寻找一切的真相 与这世界的荒谬抗争) [01:09.880]You see 間違いじゃないと (看啊 这选择并非错误) [01:16.460]'Cause I'm still alive (只因我仍活着) [01:19.750]I feel alive, with this pain (这痛楚让我感到 自己还活着) [01:25.160] [01:25.590]I'll be the only one with a voice (这世界唯有我能发声) [01:32.150]声を上げたって返事もない (即便呼唤也无人回应) [01:38.200]Holding out my hand but no one seems to care (即便将手伸出也无人紧握) [01:45.010]終わりはまだ遠いかい (距离路途终点仍然遥远吗) [01:51.100]ゆらゆらゆらり揺れる陽炎 (于高空摇曳的炽热阳炎) [01:57.410]And burning from the inside out (由内而外地燃烧) [02:03.130]また失って 苛立って 全て嫌ってきたんだろう (再次失去 焦躁不安 因此讨厌一切) [02:10.640]凍えて 焼かれて 不条理に抗って (即便经历风雪与炽热 仍旧与这世界的荒谬抗争) [02:16.960]You see 忘れたくないよ (看啊 我不想忘却啊) [02:23.580]'Cause I'm still alive (只因我仍活着) [02:26.950]I feel alive, with this pain (这痛楚让我感到 自己还活着) [02:34.030]With this pain (痛铭于身) [02:36.130]With this pain (痛铭于身) [02:38.610] [02:55.780]動いてく世界に 引き裂かれたって (即便被这动荡的世界所撕裂粉碎) [03:02.180]誰かに届くように (也仅愿那话语能够传达给某人) [03:08.660]あなたに届くように Yeah (仅愿那话语能够传达给你) [03:16.430]何度嘆いても 蓋しても それでも消えなかったんだろう (无论叹息多少次 即便用衣物遮盖 也不会就此消失的吧) [03:24.120]With all the scars within me (所有伤痕 皆在我内心) [03:27.100]後悔も握り締めて (将后悔也紧紧握住) [03:30.600]You see 間違いじゃないよ (看啊 这选择并非错误) [03:37.410]I feel alive (我感到自己还活着) [03:40.230]Alive (活着) [03:42.280]何を守って 傷つけて 今まで生きてきたんだろう (究竟守护了何物 伤害了谁人 我才得以活至今日呢) [03:49.700]To find the truth in everything 理不尽と戦って (寻找一切的真相 与这世界的荒谬抗争) [03:56.190]You see 間違いじゃないと (看啊 这选择并非错误) [04:02.920]'Cause I'm still alive (只因我仍活着) [04:06.240]I feel alive, with this pain (这痛楚让我感到 自己还活着)